當(dāng)“愛(ài)”在中國(guó)文字中出現(xiàn)
她最初是什么樣子?
【資料圖】
在文明的歷史長(zhǎng)河中
愛(ài)的詞義又有哪些變化?
翻閱竹簡(jiǎn)、古書(shū)、碑帖
我們跟著古文字專家
尋找答案——
復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心副研究員張傳官說(shuō),現(xiàn)在能夠確定的最早的“愛(ài)”字,見(jiàn)于戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,一般寫(xiě)成“?”。愛(ài)字是一個(gè)形聲字,“心”是表意偏旁,“旡”(讀音:jì)是表音偏旁。雖然現(xiàn)在普通話里“旡”跟“愛(ài)”讀音不同,但在上古時(shí)期這兩個(gè)字讀音是相近的,因此“旡”可以作為“愛(ài)”字的聲符。
后來(lái),“旡”的這種寫(xiě)法慢慢分離,變成了“爫+冖”的新寫(xiě)法,這就是今天“愛(ài)”字上部的來(lái)源。而“愛(ài)”的“心”旁,在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi),除了形體的細(xì)微變化之外,始終還是“心”,直到它跟“夊”結(jié)合,成為了“愛(ài)”字中的“友”。
張傳官說(shuō),這種寫(xiě)法并非今天才出現(xiàn),《中國(guó)書(shū)法大字典(行書(shū)卷)》收錄了北宋蘇軾、清代劉墉等名家書(shū)寫(xiě)的“愛(ài)”字,已經(jīng)和今天“愛(ài)”字的寫(xiě)法所差無(wú)幾了。
把“愛(ài)”下部的“心”和“夊”改造成“友”,實(shí)際頗具巧思。專家指出,“友”旁同樣具有一定的表意作用,這樣既可以突出“愛(ài)”的本義,還能把原來(lái)不好解釋的“夊”旁解釋清楚。
“待人或物具有深厚真摯的感情”——這是《漢語(yǔ)大詞典》中對(duì)“愛(ài)”的解釋。翻閱古籍,我們能感受到比“愛(ài)情之愛(ài)”更加厚重的情感。楚竹書(shū)《志書(shū)乃言》中的一句“我愛(ài)爾”,讓君王對(duì)臣下的真摯感情躍然“紙”上;在出土的戰(zhàn)國(guó)時(shí)期格言璽上,常見(jiàn)“自愛(ài)”“忠愛(ài)”等字樣,古人將璽隨身攜帶,用以自勉……
關(guān)鍵詞: