第十九屆西博會泰國國家館展位上的“小紙條”。高敬 攝
【資料圖】
四川在線記者 高敬
寫有“招進口商”“商家招代理商,感興趣請掃碼”等字樣的手寫紙條,在第十九屆中國西部國際博覽會(以下簡稱西博會)主賓國泰國國家館展位上引人注目。
當記者想深入了解展陳產(chǎn)品的具體情況時,發(fā)現(xiàn)展位負責人大多是泰國人,除了“你好”外,大都不會講中文。
現(xiàn)場負責翻譯的工作人員周周介紹,本屆西博會的泰國國家館共有70個展位,其中大多數(shù)來自泰國的參展商是第一次參加西博會,也有不少參展商暫時無法用中文交流。
于是,工作人員便想到寫紙條的方式,幫助參展商吸引觀展者駐足,如果有參觀者感興趣,翻譯人員便會跟過來協(xié)助溝通。
第十九屆西博會泰國國家館展位上的“小紙條”。高敬 攝
經(jīng)翻譯,記者獲知,某個寫有“招進口商”紙條展位的榴蓮干在泰國銷售多年,是當?shù)厝讼猜剺芬姷牧闶称放?。但截至目前,該產(chǎn)品尚未進入包括電商平臺在內(nèi)的國內(nèi)市場,甚至還沒有中文的品牌名。參展商認為,中國市場的潛力巨大,希望能抓住西博會這一契機,先來試下水,再進一步優(yōu)化營銷方式。
當記者問起這款榴蓮干打入中國市場的優(yōu)勢是什么,參展商沒再向翻譯人員尋求幫助,而是用手指了指紙上的產(chǎn)品價格。——這張“小紙條”確實好用。
隨后,這位參展商邀請記者加她為微信好友。她說,在參展前,工作人員還指導大家注冊了國內(nèi)常用的社交賬號,以便展會之后進一步溝通。
關鍵詞: